|
| РУБРИКИ | СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА | |||||
|
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
ПЕТИТ
Сюжет в полосочкуСью Таунсенд. Тайный дневник Адриана Моула. Перевод с английского Елены Полецкой. - М.: Фантом-Пресс, 2001, 320 с. Тим Паркс. Дорогая Массимина. Перевод с английского Игоря Алюкова. - М.: Фантом-Пресс, 2001, 384 с. Все уважающие себя издательства начали выпускать качественные серии того, что неправильно называют массовой литературой. То есть иногда она и массовая, но эстетика этих серий есть эстетика среднего класса. Вменяемая, состоявшаяся на родине (как правило, англоязычной родине) литература приходит в приемлемых переводах. Это время не яркой звезды-бестселлера, а серии. Время успехов сводных подразделений, куда призывают умелых и обученных бойцов. Не генералов, а добротной литературы. Такую серию не обязательно "держит" детектив - вот "Фантом-Пресс" выпустило в своей серии "Зебра" совсем разных авторов - британцев Тима Паркера и Сью Таунсенд. Давняя книжка Сью Таунсенд вышла у нас в некупированном варианте. Собственно, это очень смешной дневник, который мальчик начинает тринадцатилетним и проживает два года, записывая каждый день из своей жизни. Про него издатели говорят: "Это прежде всего книга об одиночестве и его преодолении, о любви и преданности, о том, как обрести себя в этом мире". Всеми этими словами можно предварять и публикацию "Малыша и Карлсона". Или Сэллинжера. Таунсенд написала славную книжку - смешную и жестокую. Жестокая она потому, что подросток с прыщиком на носу и ворохом комплексов поначалу вызывает мало сочувствия. Восторги типа "Прочел оборотную сторону полуночи" Сидни Шелдона. Класс! Жаль, что у меня нет друга-интеллектуала, с которым я бы мог обсуждать великую литературу. Отец всерьез уверяет, что Сидни Шелдон - нефтемагнат или вообще женщина, а потом довольно ржет" вызывают мало сочувствия. Да только Адриан Моул - это всякий подросток, фигура интернациональная. Такой же, как миллионы российских подростков. А роман Паркса, наоборот, - история застенчивого Альхена, переставшего воровать по мелочи и начавшего убивать. С печалью, с сожалением - "это она во всем виновата, она одна" - он плачет над трупом, а потом, избавляясь от тела, размышляет: может, раздавить лицо домкратом? Нет, думает, пожалуй, это слишком. Во всем надо знать меру. В каком-то смысле это вариант истории мистера Рипли, что был обаятельным, да только вот спутникам Рипли везло не очень. Встреченным Морриса Дакворта тоже несдобровать. Только главной интонацией, которую внес Тим Паркс в книгу, стала не интонация триллера, не процесс, а психология убийцы. Убийцы ласкового и стеснительного. Такого же, как мы. Леонид Гольденмауер Марш-бросок к здоровьюНития Лакруа. Тантрический секс. - М.: Махаон, 2001, 63 с. Всегда мне нравились военные. Так и эта книжка хороша привкусом сексуального милитаризма. Это настоящий курс молодого бойца - с чеканными формулировками замполита. Недаром подзаголовок этой книги "Полное руководство к чувственному познанию". Она, как настоящий боевой устав сексуальной пехоты, - нетолстая, с формулировками чеканными и загадочными: "Помните, у вашей любви нет никаких целей, кроме одной, - пробудить нечто сокровенное в вас обоих". Больше всего мне нравится связка названий - серии и книги. "Путь к здоровью" и "Тантрический секс". Такое издание есть настоящий символ того, как книга из совокупности текста и обложки превращается в подарок. Текст вырождается в руководство пощупываний и поглаживаний, в рекомендации обванивания палочками и обкусывание пальцев. Картинки могут жить сами по себе. К тому же книжка под завязку набита иллюстрациями, изображающими старослужащих армии любовников. Четверо бойцов - лысый и блондинка, шатен и брюнетка сливают почем зря сексуальную энергию, пробуждают спокойствие. Самая короткая глава, короткая, как настоящий тост или выстрел, называется "Экстатическая любовь". Оно и понятно. Недолгий это миг.
| ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
разработка: НЕГА-Сеть - ФЭП © 2000 |