Izvestia Rambler's Top100
РУБРИКИ СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА

Поиск:

ПО ТЕМЕ
Ценность денег

"Беспредел" как цена за "маленькое" общество

Любимая жена Абдуллы

Новые книги в Российской Государственной библиотеке

Новые книги в Российской Государственной библиотеке

ИНТЕРАКТИВ
Письмо главному редактору

Письмо интернет-редактору

Форум ExLibris'а
Все о газете
Где купить
Подписка:
АРХИВ






Rambler's Top100


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
ПРОБЛЕМЫ НЕСКОЛЬКИХ ПРОФЕССИОНАЛОВ
Малопонятная, но очень своевременная книга
Шушана Фришт

Питер Каров. Шрифтовые технологии. Описание и инструментарий. Пер. с англ. - М.: Мир, 2001,454 с.

Эта замечательная книга, написанная несколькими авторами (почему-то издательство вынесло на титул только фамилию Каров), посвящена основам проектирования шрифтов, истории шрифтового производства, объективным методам оценки качества шрифта и его удобочитаемости, вопросам правовой охраны шрифтов. Книга, с такой полнотой и знанием дела описывающая современные шрифтовые технологии, появилась на русском языке впервые. И если вы настолько легкомысленны и безрассудны, что готовы ввязаться в безнадежное дело шрифтового проектирования, - это книга, которую вы обязаны прочесть.

Конечно, жизнь не стоит на месте, и со времени выхода книги на английском языке (1994 год) многое изменилось в технологиях полиграфии, в области проектирования и производства шрифтов. Радикально изменились возможности компьютеров, обесценив подробности текста, связанные со скоростью обработки данных и объемом памяти, необходимым для хранения шрифтов. Временами авторы буквально очарованы программой IKARUS, но при своих фантастических возможностях для начала 80-х годов прошлого века к сегодняшнему дню она не стала популярным инструментом дизайнеров шрифта.

Остается только пожалеть, что идея перевести книгу на русский язык не появилась в издательстве "Мир" раньше.

Однако все это не умаляет достоинств книги. Форматы шрифтовых файлов меняются (вчера - PostScript и TrueType, сегодня - OpenType, завтра - что-нибудь еще), но основы шрифтового проектирования в сущности не изменились за последние шесть столетий, прошедших с момента изобретения Гутенбергом технологии производства подвижных печатных литер. Каждый раз, проектируя новую шрифтовую гарнитуру, дизайнер должен разрешить все тот же неизменный круг проблем, поскольку формы знаков любого алфавита эволюционируют чрезвычайно медленно; шрифт создается для глаза, а устройство этого оптического прибора и способ обработки изображения мозгом остаются неизменными.

Но нет в мире совершенства. Добавлю и я в рецензию немного дегтя, как того требуют законы жанра.

После двукратного перевода (с немецкого на английский и с английского на русский) некоторые фразы удается понять только потому, что заранее знаешь, что должно быть написано, а иные места остаются и вовсе непонятыми. Отчасти это связано с несложившейся на сегодняшний день профессиональной шрифтовой терминологией на русском языке. Да и не только шрифтовой. Огорчила обычная для пишущих на русском языке путаница с терминами "кернинг" и "трекинг" (стр. 16). На странице 151 разрешающая способность зрения названа "распознавательной способностью", хотя глава посвящена разрешающей способности, а не распознаванию образов.

Профессиональный язык не может сложиться при отсутствии профессионального сообщества (десяток шрифтовиков на всю Россию+Украину+Белоруссию - не сообщество); в то время, когда общество делится на кидал и лохов; в той ситуации, когда издающие организации предпочитают находить необходимые им инструменты (я о шрифте), копируя их у своих конкурентов ("профессиональная солидарность"), на пиратских сайтах в интернете или приобретая на CD с названиями "15 000 кириллических шрифтов". Кстати, редактор русского издания, он же - главный художник фирмы "ПараТайп", насчитал на сегодняшний день всего 300 гарнитур в 900 начертаниях. И даже если добавить сотню-другую неизвестных "ПараТайпу" шрифтов...

Но оставим проблемы нескольких профессионалов, вернемся к книге. Основной пафос этой книги как текста - стремление к качеству шрифта и набора, к комфортности чтения. Та же книга как предмет находится в противоречии с этими принципами. Прилипающие к тексту колонтитулы, однобуквенные союзы и предлоги в конце строки, рассыпанные практически на каждой странице, до девяти (!) переносов подряд, такие переносы, как "при-нтеры". Встречаются "слепые" иллюстрации, задача которых - продемонстрировать красоту шрифта в наборе или преимущества качественного набора. На странице 434 пропущена часть таблицы, а вместо нее повторно напечатан фрагмент со страницы 433...

Но все это, конечно же, мелкие придирки на фоне глубины разлившейся вширь современной культуры книгоиздания. В конце концов я же прочла книгу, и вы прочтете, если вас интересует тема.

К содержанию номера версия для печати На главную страницу
REGNUM

СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА, ПЕРИОДИКА Книги, упомянутые в номере и присланные в редакцию / Без цинизма / Петит / Отечество еще дымится / Вечные сюжеты / Вспоминая о зеленой селедке / Двое в пустыне / Петит / Сапожник из Ньюкасла

ПЯТЬ КНИГ НЕДЕЛИ Пять книг недели

ГЛАВНАЯ ТЕМА Приговор себе, России и жизни

ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Любовь и расстояния

НАКАНУНЕ Ни страны, ни погоста...

ФАКТЫ, СОБЫТИЯ, КОММЕНТАРИИ Рифмы прозаика – фора поэтам / Свет только прибывает / Именины сердца / Дорога в Коктебель начинается в Москве / У нас

КОНЦЕПЦИИ (ФИЛОСОФИЯ, ФИЛОЛОГИЯ, ИСТОРИЯ, ПОЛИТИКА, ИСКУССТВО, ВОСТОКОВЕДЕНИЕ) Такая вот фукуяма / Вождизм по-южноамерикански / Клоуны протестуют / Петит

ТЕНДЕНЦИИ, СВЕЖАЯ КРОВЬ, ВНЕКЛАССНОЕ ЧТЕНИЕ Научите меня жить / Между хаосом и порядком / Смерть конфликта

[an error occurred while processing the directive]
[an error occurred while processing the directive]
материалы: Независимая Газета © 1999-2000
разработка: НЕГА-Сеть - ФЭП © 2000